Good Fri(g)day (look up "Friday" in any reputable dictionary or encyclopedia) is a post-135 C.E. innovation that misunderstands a passage in the "Gospel of Mark," applying a Roman-Hellenist gentile perspective to a Judaic author, thereby distorting and perverting the meaning.
The passage in "Mark" is explained in agonizing detail in The Netzarim Reconstruction of Hebrew Ma•ti•tᵊyâhꞋu (NHM) note 27.1.1, demonstrating that the Jewish author referred to the special
This Judaic understanding is the ONLY solution that, in addition to complying with the Judaic history and original context, eliminates the Christian contradiction of the prophecy that
All suggestions of a Christian origin for Good Fri(g)day before the 7th or 8th century C.E. are based on the Church's (mistaken) connection of the rite of Good Fri(g)day to "Mark." "Mark" dates much earlier than the 7th century C.E. However, the Church's rite of Good Fri(g)day is unrelated to "Mark"; it neither derives from, nor dates back to, "Mark." "Mark," in fact, precludes and contradicts the Church's rite of Good Fri(g)day.
By contrast, NHM demonstrates (in notes to chap. 28) the only solution that satisfies the prophecy – a solution I first discovered and published that requires specifically Judaic knowledge, obvious to the 1st century Pharisee
In addition to the "regular"
Computer calculations of astronomical events from NASA, the Jet Propulsion Lab and Star & Telescope show that a possible solution existed only in 30 C.E. In this year only, this special
The text also stipulates that the women didn't find the empty tomb until after (the regular weekday)
While Hellenist godday, all Jews recognize that
Counting from the eve of the 5th day of the week, 3 days and 3 nights requires only to the eve of the 1st day of the week –
This demonstrates that, while the tomb wasn't discovered empty until godday!!!
The Church, therefore, has (again) perverted godday resurrection in order to displace godday accepted by the Hellenist Roman–
"Do not do like the practice of the land… in which you dwelled, and do not do like the practice of the land… to which I bring you, and do not walk in their traditions. Do My
mi•shᵊpât•imꞋ and watchguard Mykhuq•imꞋ to walk in them." (wa-Yi•qᵊr•âꞋ 18.3).
© 2004